Joined: 10/2/2008(UTC) Posts: 512 Location: North Carolina
|
Check it out. Maybe someone can help me out with this:
Genesis 9:5 And for your lifeblood I will surely demand an accounting. I will demand an accounting from every animal. And from each man, too, I will demand an accounting for the life of his fellow man. When I went to look up the hebrew word for "accounting", it wasn't there! What? When my hebrew text came up the passage looked as if it was a completely different passage.
English (NASB) "Surely I will require your lifeblood from every beast I will require it. And from every man, from every man's brother I will require the life of man.
Root Form (Hebrew) אך 'ak דרש darash דם dam נפש nephesh כל kol חי chay דרש darash אדם 'adam איש 'iysh אח 'ach דרש darash נפש nephesh אדם 'adam
|
|
|
|
Joined: 10/2/2008(UTC) Posts: 512 Location: North Carolina
|
It disappeared so I'm bumping
|
|
|
|
Joined: 10/23/2007(UTC) Posts: 2,616 Location: Texas Thanks: 5 times Was thanked: 216 time(s) in 149 post(s)
|
Originally Posted by: Bare' And your blood (dam) on behalf of your soul (nephesh - mind, heart, and body) I will seek (darash - inquire, consult, find out) from the hand (yad – power, control and care) of all of (kol) the wild animals (chayath) I will seek (darash -inquire, consult, find out) them. And the hand (yad – power, control and care) of the man (‘adam) from the hand (yad – power, control and care) of men (‘ish) his brother I will seek (darash -inquire, consult, find out) the soul (nephesh - mind, heart, and body) of man (‘adam – human kind). That was my translation of it. If you want to put it in context, I have all of Chapter 9 done, you can get it HERE, it's in post 62 right now. That was the last update i posted, I believe it goes through Chapter 20, I'm almost done through Chapter 25, and will post it when I get it finished. |
Don't take my word for it, Look it up.
“The truth is not for all men but only for those who seek it.” ― Ayn Rand |
|
|
|
Joined: 10/2/2008(UTC) Posts: 512 Location: North Carolina
|
It just doesn't make any sense to me.
|
|
|
|
Joined: 4/15/2010(UTC) Posts: 305 Location: USA
|
Here is what the Stone Edition Tanakh says regarding the question. (Massive Rabbinical Bible, but tons of great info)
"The Torah places another limitation on man's right to take a life. God states that he will demand an accounting from one who spills his own blood, for a human being's life belongs not to him but to God. Though Noah had been granted authority over animal life, he had no right to commit suicide
"Of every beast...."
"Beast too are forbidden to kill people (Rashi) and if they do, they will be killed through divine means. Alternatively, this passage refers to a person who turns over another to be killed BY wild beast. Alternatively, the verse refers to murder, and warns God will not permit a murderer to go unpunished. He will be hunted down by wild animals or by the hand of man"
Might want to take the time to check out what it would say in Pictograph Hebrew also.
Hope this helps.
|
|
|
|
Joined: 10/2/2008(UTC) Posts: 512 Location: North Carolina
|
Thanks mate,. That is an interesting interpretation of the passage. The passage itself though seems as if it simply cannot be interpreted correctly unless there are additional sources that can shed light on it.
|
|
|
|
Joined: 1/19/2010(UTC) Posts: 695 Thanks: 4 times Was thanked: 8 time(s) in 7 post(s)
|
Thanks, Big Ritchie. That helps a lot. |
|
|
|
|
Forum Jump
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.